Category: Книги

Иван Снегаров – Турското владичество

Избрани страници за България «Турското владичество — прѣчка за културното развитие на Българския народъ и другитѣ балкански народи». Напослѣдъкъ наблюдавамъ силна тенденция къмъ отричане на цели глави отъ българската история – при това съ нахална самоувѣреность, разглобно и — главното! — на парче. Парче оттукъ, парче оттамъ, българската история се «деконструктира». Затова счетохъ за нужно да сподѣля слѣдния…

In Memoriam: Монах Иосиф (Ламбертсен)

Монах Иосиф Ламбертсен, или просто брат Исаак – песнописец и апостол на американското православие В петък, 27 януари 2017 г. в Ню Йорк, на 67 годишна възраст, след борба с рака, мирно се прибра при Господа моят скъп духовен събрат, монах Иосиф (Ламбертсен) – известен в Православна Америка повече като четец Исаак Ламбертсен (по рождение – Едуард, в свето кръщение Исаак, в чест на преп. Исаак Сирин, в монашество, което приема след…

Китайско-български книгосвят — новият ми проект за 2017 г.

КНИГОСВЯТ – 中保书界 – BOOKWORLD: http://bookworld.cnbg.eu «Китайско-български, или българско-китайски книгосвят» е платформа за представяне на произведения на китайската литература на български език и произведения на българската литература на английски и китайски език. Едновременното протичане на книгообмен между двата ни народа, на първия етап от създаването на сайта, ще включва представяне на български книги и произведения …

Сън в алени покои – том 2

Скъпи приятели, читатели и любители на Далечния Изток. Излезе и вторият том на най-великия китайски роман «Сън в алени покои» в български превод. Забележителната китайска книга вече е преведена до средата (един том съдържа по 30 глави, цялата книга е 120 глави). Подкрепете труда на преводача и издателството, като споделите тази новина колкото се може по-нашироко – в днешното трудно за книгата време нашата най-голяма подкрепа…

2016: Книжовни срещи между България и Китай

юни–август 2016 София, юни 2016 г.   В края на май 2016 г. с радост узнах, че Издателството за чуждоезична учебно-изследователска литература (Foreign Language Teaching and Research Presss, FLTRP, ИЧЛ) при Пекинския университет за чужди езици е насочило вниманието си към нашето издателство «Изток-Запад» като бъдещ партньор за съвместно китайско-българско книгоиздаване, културно-литературен обмен и създаване на трайни професионални отношения.…

Юрий Венелин за България и българите

Съдържание: Юрий Ивановичъ Венелинъ / Библиография 24 / Старитѣ и сегашни българи 26 / За характера на народнитѣ пѣсни у балканскитѣ славяни 57 / За зараждането на новата българска литература 80 / Влахобългарски грамоти 90 / Критически изследвания за историята на българитѣ / Писмо до В. Е. Априловъ 107 / Бележки 129 Печатница Хр. Г. Дановъ – О.О.Д-во / Пловдивъ – №5/1938 г. Откъс (цялата книга ще намерите по-долу): «Неговото име е може…

И слугините стихове пишат…

Най-трогателните описания от втория том на «Сън в алени покои» са свързани с китайската поезия. Неслучайно един от изследователите на романа предполага, че самият роман е написан от Цао Сюецин, за да излее в него душата си именно като поет. Дори слугините пишат поезия. Ето няколко откъса за поетичното увлечение на Сянлин, отначало слугиня, после наложница в дома Сюе:   * * *   Сега Сянлин взе да досажда на Дайю с молби да ѝ…

Изкуство и време

Времето, което прекарваме с произведение на изкуството — все едно като творци или като читатели, слушатели, зрители — има огромно значение. То е време на общение. А общението е неизменно обмяна на духовна енергия. Общението има скрита, тайнствена страна. Мисълта ми хрумна докато се чудех защо една реалистична картина и една фотография на сходен обект ми въздействуват различно — картината винаги ме вълнува, увлича,…

Китайският Шерлок: представяне на книгата за съдията Бао в институтите „Конфуций“

„Чудните дела на съдията Бао“ е чудна книга. Докато превеждах първия том, отказах се временно — за три месеца, — от превода на любимия ми „Сън в алени покои“. Направих това не защото ми бе нужна по-особена обстановка и вглъбяване в делата Баови — книгата е съвременница на великия роман на Цао Сюецин! — а защото такива занимателни книги не оставят човека на спокойствие, теглят го все по-нататък и по-нататък в действието.…

Веса Паспалеева – Бащина земя

Книгата на Веса Паспалеева «Бащина земя» е първата от библиотека Златоцвѣтъ, 1942 година, София. Корицата и илюстрациите са работа на В. Лазаркевич. Книгата е събрала в себе си чиста по детски обич към България, словото ѝ е златно като добруджанската пшеница, музиката ѝ е ручейна, от всеки неин ред струи светлина. Приятно четене! vesa.paspaleeva_bashtina.zemya_ Подобни статии | 相关文章: Първа обич (разказ за Ран Босилек) Леда Милева и Ран Босилек…

Чудните дела на съдията Бао – глава втора

Bao_Ch002 Подобни статии | 相关文章: Сън в алени покои – том 2 Скъпи приятели, читатели и любители на Далечния Изток. Излезе и вторият том на най-великия китайски роман «Сън в алени покои»... Град Нанхай — минало и настояще Брошурата съставих по китайски източници във връзка с побратимяването на гр. Севлиево с град Нанхай (Фошан, Гуандун). Град-Нанхай…... Веса Паспалеева – Бащина земя Книгата на Веса Паспалеева «Бащина земя»…

Непобедими юнаци и неподкупни съдии — китайският средновековен приключенски роман

Късна династия Цин. Над Китай лежи мракът на корупция и подкупничество, дълбока криза в стопанската икономика, разоряване, гнет и страдание, глад и следващи едно подир друго бедствия на обикновения човек. На места несносният живот на народа предизвиква бунтове и въстания. Империята се тресе. простолюдието жадува за справедливост и спокоен живот. И хората с копнеж си спомнят за своите герои от миналото и в несретата…